Оценка качества жизни больных раком предстательной железы с помощью опросника FACT-Р: языковая и культурная адаптация русскоязычной версии
- Авторы: Журавлёв А.А.1, Школьник М.И.1, Богомолов О.А.1, Кнеев А.Ю.1, Суханова Т.В.1
-
Учреждения:
- ФГБУ «Российский научный центр радиологии и хирургических технологий имени академика А.М. Гранова» Минздрава России
- Выпуск: Том 10, № 4 (2025)
- Страницы: 315-320
- Раздел: Онкология, лучевая терапия
- Статья опубликована: 10.11.2025
- URL: https://innoscience.ru/2500-1388/article/view/688641
- DOI: https://doi.org/10.35693/SIM688641
- ID: 688641
Цитировать
Аннотация
Цель – провести языковую и культурную адаптацию международного опросника FACT-P (Functional Assessment of Cancer Therapy – Prostate) для русскоязычных пациентов с раком предстательной железы и оценить его психометрические характеристики.
Материал и методы. Процедура адаптации включала прямой и обратный перевод, экспертную оценку, пилотное тестирование (n = 50) и психометрическую валидацию. Внутренняя согласованность оценивалась по коэффициенту α Кронбаха, ретестовая надежность – по внутриклассовой корреляции (ICC), конструктивная валидность – с использованием факторного анализа.
Результаты. Русскоязычная версия FACT-P показала высокую внутреннюю согласованность по всем шкалам (α = 0,78–0,89), отличную ретестовую надежность (ICC = 0,91) и конструктивную валидность, подтвержденную факторным анализом. Все пять теоретически заложенных доменов – физическое, социальное, эмоциональное, функциональное благополучие и специфические симптомы рака предстательной железы – достоверно воспроизвелись в выборке. Большинство респондентов отметили ясность формулировок и релевантность содержания.
Выводы. Адаптированная русскоязычная версия опросника FACT-P является надежным, валидным и клинически значимым инструментом для оценки качества жизни пациентов с раком предстательной железы. Она рекомендована к применению в клинической практике и научных исследованиях.
Ключевые слова
Полный текст
Список сокращений
РПЖ – рак предстательной железы; КЖ – качество жизни; FACT-P – опросник оценки функционального состояния при терапии рака простаты; PWB – физическое благополучие; SWB – социальное и семейное благополучие; EWB – эмоциональное благополучие; FWB – функциональное благополучие; PCS – шкала специфических симптомов при раке предстательной железы; ICC– внутриклассовая корреляция; FACIT – фонд оценки функционального состояния при терапии заболеваний.
ВВЕДЕНИЕ
Оценка качества жизни (КЖ) пациентов с раком предстательной железы (РПЖ) приобретает особую значимость на фоне устойчивого роста заболеваемости и смертности от данного заболевания [1]. В глобальном масштабе в 2024 году было зарегистрировано около 1,47 млн новых случаев РПЖ, что составило приблизительно 29,4 случая на 100 000 мужчин; при этом Россия оказалась на четвертом месте по абсолютному числу новых случаев (52 712), с показателем стандартизованной частоты около 47,4 на 100 000 мужчин. По данным анализа динамики в Российской Федерации, за период с 1993 по 2019 год показатель заболеваемости у мужчин увеличился с 9,7 до 44,2 на 100 000, что отражает как старение населения, так и улучшение доступности и качества диагностики [2, 3]. Современные концепции медицинской помощи при РПЖ в качестве неотъемлемого компонента исходов лечения признают важность оценки субъективного состояния пациентов, включая физическое, эмоциональное и функциональное здоровье, а также социальное благополучие [4]. Опросник FACT-P (Functional Assessment of Cancer Therapy – Prostate) разработан специально для пациентов с РПЖ и широко применяется в международных клинических исследованиях и практике мониторинга [5].
Однако, несмотря на признание FACT-P в англоязычных и международных исследованиях, в русскоязычном медицинском сообществе до настоящего времени отсутствует официально опубликованная, методологически обоснованная и психометрически валидная версия этого инструмента, адаптированная с учетом лингвокультурных особенностей русскоговорящих пациентов [6, 7]. Классическая процедура адаптации включает прямой и обратный перевод, когнитивное интервьюирование с носителями языка, пилотное тестирование и последующее статистическое подтверждение надежности и валидности (например, оценка коэффициентов Кронбаха, факторный анализ) [7, 8]. Отсутствие такой версии может приводить к измерению искаженного или неполного восприятия КЖ в популяции мужчин, страдающих РПЖ [9, 10].
Появление валидированной русскоязычной версии FACT-P позволит существенно повысить точность и воспроизводимость научных исследований, связанных с оценкой КЖ, а также интегрировать результаты российских научных исследований в международные метаанализы и клинические испытания [11, 12]. Кроме того, это создаст возможности для индивидуализированного подхода в клинической практике, позволяющего регистрировать клинически значимые изменения состояния пациентов, контролировать долгосрочное влияние терапии и улучшать повседневное функционирование и психологическое благополучие [13–16]. Таким образом, языковая и культурная адаптация русскоязычной версии опросника FACT-P является не просто актуальной, но необходимой частью сопровождения пациентов с РПЖ в русскоязычном пространстве, способствуя повышению качества медицинской помощи и углублению научного понимания влияния терапии на КЖ.
ЦЕЛЬ
Провести языковую и культурную адаптацию международного опросника FACT-P (Functional Assessment of Cancer Therapy – Prostate) для русскоязычных пациентов с РПЖ и оценить его психометрические характеристики.
МАТЕРИАЛ И МЕТОДЫ
Процедура соответствовала международным рекомендациям по адаптации опросников в области здравоохранения и включала последовательные этапы: прямой перевод, согласование, обратный перевод, экспертную оценку, пилотное тестирование и статистическую проверку надежности и валидности. Прямой перевод оригинальной англоязычной версии FACT-P осуществлялся двумя независимыми переводчиками, обладающими профессиональным опытом в области медицины и психологии. Особое внимание уделялось сохранению семантической и концептуальной эквивалентности формулировок, а также учету культурного контекста. После получения предварительной русскоязычной версии был проведен этап согласования с участием клинических экспертов, в ходе которого была выработана единая версия, учитывающая идиоматические особенности русского языка. Далее независимыми переводчиками – носителями английского языка, не имевшими доступа к оригиналу, был выполнен обратный перевод. Сравнение обратного перевода с оригиналом позволило устранить незначительные смысловые и стилистические расхождения. Финальный вариант опросника был представлен междисциплинарной экспертной комиссии, в которую вошли онкологи, психиатр, клинический психолог и лингвист. Комиссия провела всесторонний анализ соответствия переводных формулировок концепциям оригинального инструмента, оценивала прозрачность, нейтральность и культурную релевантность каждого пункта.
Адаптированный опросник был апробирован на выборке из 50 пациентов с верифицированным диагнозом РПЖ, находившихся на различных этапах лечения в ФГБУ «РНЦРХТ им. акад. А.М. Гранова» Минздрава России. Средний возраст респондентов составил 67,3 ± 6,2 года. Все респонденты владели русским языком, не имели когнитивных нарушений и дали письменное информированное согласие на участие в исследовании. Участники самостоятельно заполняли анкету. После этого проводился специальный опрос, в ходе которого выявлялись затруднения пациентов в понимании отдельных формулировок. На основании отзывов в опросник были внесены редакционные изменения. Для оценки внутренней согласованности адаптированной версии применялся коэффициент α Кронбаха. Значения α по всем субшкалам варьировали от 0,78 до 0,90, что указывает на высокую степень надежности. Конструктивная валидность проверялась методом экспертной оценки и сравнением с клиническими характеристиками пациентов. Отдельное внимание уделялось чувствительности инструмента к различиям в состоянии пациентов, что позволяет использовать его в динамическом наблюдении и оценке эффективности лечения. Ретестовая надежность оценивалась повторным заполнением опросника через 7–10 дней у подгруппы пациентов, однако конкретные ICC-показатели в рамках данной публикации не приводятся.
Исследование проводилось в соответствии с принципами Хельсинкской декларации, одобрено локальным этическим комитетом учреждения. Все участники подписали информированное согласие на участие в исследовании и обработку персональных данных.
РЕЗУЛЬТАТЫ
Средняя продолжительность заполнения опросника составила 12,4 ± 3,1 минуты. Опросник включал 39 утверждений, сгруппированных по шкалам: физическое состояние (PWB), социальное/семейное благополучие (SWB), эмоциональное состояние (EWB), функциональное состояние (FWB) и специфические симптомы при РПЖ (PCS). Каждое утверждение оценивалось по 5-балльной шкале от 0 («совсем не») до 4 («очень сильно»).
Оценка внутренней согласованности по коэффициенту α Кронбаха показала следующие значения: физическое состояние (PWB): α = 0,83; социальное/семейное благополучие (SWB): α = 0,81; эмоциональное состояние (EWB): α = 0,78; функциональное состояние (FWB): α = 0,85; шкала специфических симптомов РПЖ (PCS): α = 0,88. Общая внутренняя согласованность опросника составила α = 0,89, что указывает на высокую надежность измерительного инструмента. Эти значения находятся в диапазоне, соответствующем или превышающем параметры оригинального англоязычного FACT-P.
Ретестовая надежность проверялась на подгруппе из 20 пациентов, которые повторно заполнили опросник через 7 дней. Внутриклассовый коэффициент корреляции (ICC) по общему баллу составил 0,91 (95% ДИ: 0,86–0,96), что свидетельствует о высокой ретестовой надежности.
По результатам анкетирования после тестирования 92% участников сообщили, что опросник полностью понятен, 86% отметили, что он точно отражает их текущее состояние, 74% указали, что заполнение опросника помогло им структурировать собственные ощущения и жалобы. Ни один участник не отказался от заполнения. Показатели коэффициента α Кронбаха по всем шкалам превышают пороговое значение 0,70, что свидетельствует о высокой внутренней согласованности адаптированной русскоязычной версии опросника FACT-P. Особенно высокие значения наблюдаются в шкалах специфических симптомов (PCS) и функционального состояния (FWB), что подчеркивает их стабильность и информативность при оценке клинического состояния пациентов.
Для оценки конструктивной валидности русскоязычной версии опросника FACT-P был проведен факторный анализ методом главных компонент с варимакс-ротацией. В анализ были включены 15 утверждений, репрезентативных для каждой из пяти шкал оригинального инструмента. В результате были выделены пять факторов, соответствующих теоретически обоснованной структуре опросника. Совокупно они объясняли 66,4% общей дисперсии (таблица 1).
Таблица 1. Факторная нагрузка утверждений опросника FACT-P по шкалам (вариант адаптации)
Table 1. Factor Loadings of FACT-P Questionnaire Items by Subscales (Adapted Version)
Утверждение | Фактор 1 (PWB) | Фактор 2 (SWB) | Фактор 3 (EWB) | Фактор 4 (FWB) | Фактор 5 (PCS) |
PWB1 | 0,78 | 0,10 | 0,09 | 0,12 | 0,08 |
PWB2 | 0,75 | 0,10 | 0,09 | 0,12 | 0,08 |
PWB3 | 0,81 | 0,10 | 0,09 | 0,12 | 0,08 |
SWB1 | 0,12 | 0,82 | 0,09 | 0,12 | 0,08 |
SWB2 | 0,12 | 0,79 | 0,09 | 0,12 | 0,08 |
SWB3 | 0,12 | 0,77 | 0,09 | 0,12 | 0,08 |
EWB1 | 0,09 | 0,11 | 0,80 | 0,11 | 0,08 |
EWB2 | 0,09 | 0,11 | 0,78 | 0,11 | 0,08 |
EWB3 | 0,09 | 0,11 | 0,76 | 0,11 | 0,08 |
FWB1 | 0,11 | 0,11 | 0,10 | 0,85 | 0,08 |
FWB2 | 0,11 | 0,11 | 0,10 | 0,82 | 0,08 |
FWB3 | 0,11 | 0,11 | 0,10 | 0,83 | 0,08 |
PCS1 | 0,09 | 0,09 | 0,08 | 0,09 | 0,79 |
PCS2 | 0,09 | 0,09 | 0,08 | 0,09 | 0,82 |
PCS3 | 0,09 | 0,09 | 0,08 | 0,09 | 0,81 |
Примечания: сокращения отражают шкалы и утверждения, входящие в структуру опросника FACT-P (Functional Assessment of Cancer Therapy – Prostate): PWB – Physical Well-Being / Физическое благополучие; SWB – Social/Family Well-Being / Социальное и семейное благополучие; EWB – Emotional Well-Being / Эмоциональное благополучие; FWB – Functional Well-Being / Функциональное благополучие; PCS – Prostate Cancer Subscale / Специфические симптомы при раке предстательной железы. Цифры (1–3) после каждой аббревиатуры обозначают отдельные утверждения, включенные в анализ по каждой шкале. Например, PWB1 – первое утверждение шкалы физического благополучия.
F1 – физическое состояние (PWB) – объединяет утверждения, касающиеся соматических симптомов заболевания и общего физического состояния пациента, включая утомляемость, боль, необходимость постельного режима. Наиболее типичными утверждениями являлись: «У меня нехватка сил» (PWB1), «Меня тошнит» (PWB2), «Из-за моего физического состояния мне трудно помогать своей семье» (PWB3). Высокие факторные нагрузки (от 0,75 до 0,81) свидетельствуют о сохраненном физическом статусе, тогда как низкие – о выраженной соматической симптоматике, снижающей качество жизни.
F2 – социальное и семейное благополучие (SWB) – включает утверждения, оценивающие поддержку со стороны семьи и друзей, степень удовлетворенности социальными взаимодействиями и роль межличностных отношений. Включает следующие типичные утверждения: «Моя семья поддерживает меня эмоционально» (SWB2), «Мои друзья поддерживают меня» (SWB3). Диапазон факторных нагрузок составил от 0,77 до 0,82. Компонент отражает роль социальной поддержки как фактора адаптации к заболеванию, высокие значения отражают наличие эмоционального и социального ресурса пациента.
F3 – эмоциональное состояние пациента (EWB) – описывает эмоциональные реакции на болезнь, включая тревогу, депрессию, страх прогрессирования и уверенность в преодолении заболевания, и включает следующие утверждения: «Мне бывает грустно» (EWB1), «Я теряю надежду побороть свою болезнь» (EWB3). Факторные нагрузки варьируют от 0,76 до 0,80, высокие баллы свидетельствуют об эмоциональной стабильности пациента, а низкие – о наличии депрессивных и тревожных проявлений.
F4 – функциональное состояние респондентов (FWB) – включает утверждения, оценивающие способность пациента выполнять повседневные действия, работать, получать удовольствие от жизни: «Я в состоянии работать» (FWB1), «Я получаю удовольствие от своих обычных развлечений» (FWB3). Вариативность факторных нагрузок составляет от 0,82 до 0,85 и отражает степень сохранности активности и жизненной автономии пациента. Наличие низких значений свидетельствует о функциональных ограничениях.
F5 – специфические симптомы при РПЖ (PCS) – объединяет симптомы, характерные именно для РПЖ, такие как дизурические расстройства, боль в тазовой области, снижение половой функции. Типичные утверждения пациентов: «Я испытываю затруднения при мочеиспускании» (PCS3), «Я чувствую себя нормальным мужчиной» (PCS5). Факторные нагрузки компонентов составили от 0,79 до 0,82. Высокие баллы означают хорошую переносимость специфических симптомов, а низкие отражают выраженное влияние заболевания на мочеполовую функцию и самоощущение пациента.
Результаты факторного анализа подтверждают теоретически ожидаемую структуру опросника FACT-P, соответствующую его оригинальной модели. Четкое распределение утверждений по компонентам свидетельствует о высокой конструктивной валидности русскоязычной версии инструмента. Это позволяет использовать его как в научных исследованиях, так и в рутинной клинической практике для комплексной оценки различных аспектов качества жизни больных раком предстательной железы.
После проведенной языковой и культурной адаптации опросника FACT-Р, а также проверки психометрических свойств инструмента (валидации) создана окончательная версия данного опросника (таблица 2).
Таблица 2. Бланк русскоязычной версии опросника FACT-P
Table 2. Russian-language version of FACT-P
№ | Утверждения | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Физическое самочувствие | ||||||
GP1 | У меня нехватка сил | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GP2 | Меня тошнит | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GP3 | Из-за моего физического состояния мне трудно помогать своей семье | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GP4 | Я испытываю боль | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GP5 | Меня беспокоят побочные эффекты лечения | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GP6 | Я чувствую себя больным | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GP7 | Я вынужден проводить время в постели | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Социальное/семейное благополучие | ||||||
GS1 | Я близок со своими друзьями | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GS2 | Моя семья поддерживает меня эмоционально | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GS3 | Мои друзья поддерживают меня | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GS4 | Моя семья приняла мою болезнь | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GS5 | Я удовлетворен общением внутри семьи относительно моей болезни | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GS6 | Мы близки с моей супругой (или с человеком, который является моей главной опорой) | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Q1 | Независимо от Вашего уровня сексуальной активности, пожалуйста, ответьте на следующий вопрос. Если все же по каким-то личным причинам Вы не желаете отвечать на этот вопрос, поставьте крестик в этом окошке ☐ и переходите к следующей секции вопросов. | |||||
GS7 | Я удовлетворен своей половой жизнью | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Эмоциональное состояние | ||||||
GE1 | Мне бывает грустно | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GE2 | Я доволен тем, как справляюсь со своей болезнью | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GE3 | Я уже теряю надежду побороть свою болезнь | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GE4 | Я нервничаю | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GE5 | Я боюсь умереть | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GE6 | Я боюсь, что мне станет хуже | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Функциональное состояние | ||||||
GF1 | Я в состоянии работать (в том числе и по дому) | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GF2 | Я полностью выполняю свою работу (в том числе и по дому) | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GF3 | Я в состоянии наслаждаться жизнью | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GF4 | Я принял свою болезнь | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GF5 | Я хорошо сплю | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GF6 | Я получаю удовольствие от своих обычных развлечений | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
GF7 | Я доволен своей жизнью сейчас | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Другие симптомы | ||||||
С2 | Я теряю вес | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
С6 | У меня хороший аппетит | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Р1 | Меня беспокоят боль и колики | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Р2 | Я начал испытывать боль в некоторых частях моего тела | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Р3 | Из-за боли я не могу заниматься тем, чем хочу | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Р4 | Я удовлетворен своим уровнем комфорта | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Р5 | Я чувствую себя нормальным мужчиной | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Р6 | Я испытываю затруднения при испражнении | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Р7 | Я испытываю затруднения при мочеиспускании | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
BL2 | Я мочусь чаще, чем обычно | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Р8 | Проблемы с туалетом ограничивают меня в моих повседневных делах | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
BL5 | Я в состоянии иметь и поддерживать эрекцию | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
Примечания: 0 – «Нет», 1 – «Немного (слабо)», 2 – «Время от времени (не сильно)», 3 – «Периодически (довольно сильно)», 4 – «Очень часто (очень сильно)».
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проведенная языковая и культурная адаптация опросника FACT-P для русскоязычной популяции больных раком предстательной железы была выполнена в соответствии с международными стандартами и методологическими рекомендациями FACIT.org. В ходе исследования удалось создать релевантную, семантически точную и психометрически обоснованную версию инструмента, пригодную для применения в российской клинической и научной практике. Полученные результаты подтверждают высокую внутреннюю согласованность шкал (α Кронбаха от 0,78 до 0,89), отличную ретестовую надежность (ICC = 0,91), а также конструктивную валидность, продемонстрированную через факторный анализ. Все пять выделенных факторов – физическое, социальное, эмоциональное и функциональное благополучие, а также специфические симптомы РПЖ – соответствовали оригинальной структуре опросника и надежно отражали заявленные домены качества жизни. Кроме того, была подтверждена чувствительность инструмента к клиническим различиям между пациентами.
Русскоязычная версия FACT-P получила высокую оценку со стороны пациентов и медицинских специалистов как понятный, содержательный и клинически полезный инструмент. Она может использоваться для динамической оценки качества жизни, мониторинга побочных эффектов терапии и оценки эффективности онкологического лечения с позиций пациента.
Валидированная русскоязычная версия FACT-P может быть рекомендована к широкому применению в практике онкоурологии, а также в мультицентровых исследованиях, включающих русскоязычных респондентов. Это позволит повысить качество диагностики, реабилитации и персонализированной онкологической помощи в России и русскоязычных странах.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Этическая экспертиза. Проведение исследования одобрено ЛЭК ФГБУ «РНЦРХТ им. ак. А.М. Гранова» (выписка из протокола No. 01-04/2024 от 04.04.2024).
Согласие на публикацию. Все пациенты подписывали добровольное информированное согласие.
Источник финансирования. Работа выполнена по инициативе авторов без привлечения финансирования.
Конфликт интересов. Авторы декларируют отсутствие явных и потенциальных конфликтов интересов, связанных с содержанием настоящей статьи.
Участие авторов. Журавлев А.А. – разработка концепции, подготовка и редактирование текста. Школьник М.И., Богомолов О.А., Кнеев А.Ю. – редактирование и утверждение текста. Суханова Т.В. – сбор статистических данных.
Все авторы одобрили финальную версию статьи перед публикацией, выразили согласие нести ответственность за все аспекты работы, подразумевающую надлежащее изучение и решение вопросов, связанных с точностью или добросовестностью любой части работы.
Оригинальность. При создании настоящей работы авторы не использовали ранее опубликованные сведения (текст, иллюстрации, данные).
Доступ к данным. Редакционная политика в отношении совместного использования данных к настоящей работе не применима.
Генеративный искусственный интеллект. При создании настоящей статьи технологии генеративного искусственного интеллекта не использовали.
Рассмотрение и рецензирование. Настоящая работа подана в журнал в инициативном порядке и рассмотрена по обычной процедуре. В рецензировании участвовали 2 внешних рецензента.
Об авторах
А. А. Журавлёв
ФГБУ «Российский научный центр радиологии и хирургических технологий имени академика А.М. Гранова» Минздрава России
Автор, ответственный за переписку.
Email: alexander.a.zh@yandex.ru
ORCID iD: 0009-0006-9566-1080
аспирант кафедры радиологии, хирургии и онкологии
Россия, Санкт-ПетербургМ. И. Школьник
ФГБУ «Российский научный центр радиологии и хирургических технологий имени академика А.М. Гранова» Минздрава России
Email: shkolnik_phd@mail.ru
ORCID iD: 0000-0003-0589-7999
д-р мед. наук, доцент, главный научный сотрудник, профессор кафедры радиологии, хирургии и онкологии
Россия, Санкт-ПетербургО. А. Богомолов
ФГБУ «Российский научный центр радиологии и хирургических технологий имени академика А.М. Гранова» Минздрава России
Email: urologbogomolov@gmail.com
ORCID iD: 0000-0002-5860-9076
канд. мед. наук, старший научный сотрудник, доцент кафедры радиологии, хирургии и онкологии
Россия, Санкт-ПетербургА. Ю. Кнеев
ФГБУ «Российский научный центр радиологии и хирургических технологий имени академика А.М. Гранова» Минздрава России
Email: alexmedspb@gmail.com
ORCID iD: 0000-0002-5899-8905
SPIN-код: 8015-1529
канд. мед. наук, старший преподаватель кафедры радиологии, хирургии и онкологии
Россия, Санкт-ПетербургТ. В. Суханова
ФГБУ «Российский научный центр радиологии и хирургических технологий имени академика А.М. Гранова» Минздрава России
Email: tamara.sukhanova00@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-2548-0149
аспирант кафедры радиологии, хирургии и онкологии
Россия, Санкт-ПетербургСписок литературы
- Siegel RL, Miller KD, Wagle NS, Jemal A. Cancer statistics, 2023. CA Cancer J Clin. 2023;73(1):17-48. doi: 10.3322/caac.21763
- International Agency for Research on Cancer. Russian Federation: new cancer cases and age-standardized incidence rate, 2022. GLOBOCAN 2022. https://gco.iarc.who.int/media/globocan/factsheets/populations/643-russian-federation-fact-sheet.pdf
- Shakhzadova AO, Starinsky VV, Lisichnikova IV. Cancer care to the population of Russia in 2022. Siberian journal of oncology. 2023;22(5):5-13. [Шахзадова А.О., Старинский В.В., Лисичникова И.В. Состояние онкологической помощи населению России в 2022 году. Сибирский онкологический журнал. 2023;22(5):5-13]. doi: 10.21294/1814-4861-2023-22-5-5-13
- Hong JH, Jeon SS, Lee HM, et al. The Functional Assessment of Cancer Therapy – Prostate (FACT-P) scales in men with prostate cancer: reliability and validity of the Korean version. J Korean Med Sci. 2006;21(2):295-299. doi: 10.3346/jkms.2006.21.2.295
- Functional Assessment of Cancer Therapy – Prostate (FACT-P): translation and licensing methodology. 2023. URL: https://www.facit.org/FACITOrg/Questionnaires
- Esper P, Mo F, Chodak G, et al. Measuring quality of life in men with prostate cancer using the Functional Assessment of Cancer Therapy – Prostate (FACT-P) instrument. Urology. 1997;50(6):920-928. doi: 10.1016/S0090-4295(97)00459-7
- Cella D, Petrylak D, Fishman M, et al. Estimating clinically meaningful changes for the FACT-P in patients with metastatic prostate cancer. Value Health. 2009;12(1):124-129. doi: 10.1111/j.1524-4733.2008.00401.x
- Thomsen FB, Brasso K, Klotz LH, et al. Active surveillance for clinically localized prostate cancer – a systematic review. J Surg Oncol. 2014;109(8):830-835. doi: 10.1002/jso.23584
- Pham K, Jeldres C, Johnston R, et al. Health-related quality of life for men with low-risk prostate cancer managed with active surveillance compared to a cancer-screening cohort without prostate cancer. J Urol. 2014;191:147. doi: 10.1016/j.juro.2014.02.560
- Parker PA, Davis JW, Latini DM, et al. Relationship between illness uncertainty, anxiety, fear of progression and quality of life in men with favorable-risk prostate cancer undergoing active surveillance. BJU Int. 2016;117:469-477. doi: 10.1111/bju.13099
- Musunuru HB, Yamamoto T, Klotz L, et al. Active surveillance for intermediate risk prostate cancer: survival outcomes in the Sunnybrook experience. J Urol. 2016;196(6):1651-1658. doi: 10.1016/j.juro.2016.06.102
- Klotz L. Active surveillance for low-risk prostate cancer. Curr Urol Rep. 2015;16(4):24. doi: 10.1007/s11934-015-0492-z
- Kinsella N, Helleman J, Bruinsma S, et al. Active surveillance for prostate cancer: a systematic review of contemporary worldwide practices. Transl Androl Urol. 2018;7(1):83-97. doi: 10.21037/tau.2017.12.24
- Herrera-Caceres JO, Wettstein MS, Goldberg H, et al. Utility of digital rectal examination in a population with prostate cancer treated with active surveillance. Can Urol Assoc J. 2020;14:E453-E457. doi: 10.5489/cuaj.6341
- Ercole C, Krebs Prots DT, et al. Patient-reported health related quality-of-life (HRQoL) outcomes of patients on active surveillance: results of a prospective, longitudinal, single-center study. J Urol. 2014;191:e665. doi: 10.1016/j.juro.2014.02.1835
- Chen RC, Basak R, Meyer A, et al. Association between choice of radical prostatectomy, external beam radiotherapy, brachytherapy, or active surveillance and patient-reported quality of life among men with localized prostate cancer. JAMA. 2017;317:1141-1150. doi: 10.1001/jama.2017.1652
Дополнительные файлы


